„Gegenüber“: Neutrum GegenüberNeutrum | neuter n <Gegenübers; Gegenüber> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) person opposite house opposite person opposite Gegenüber Person Gegenüber Person examples mein Gegenüber am Tisch the person opposite me at the table mein Gegenüber am Tisch house opposite (oder | orod across the way) Gegenüber Haus Gegenüber Haus examples wir haben kein Gegenüber there is no house across the road from us wir haben kein Gegenüber
„gegenüber“: Präposition, Verhältniswort gegenüberPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) opposite, facing, across from to, towards as against, in comparison with, compared with facing in the face of opposite gegenüber räumlich facing gegenüber räumlich across from gegenüber räumlich gegenüber räumlich examples gegenüber der Post, der Post gegenüber opposite the post office gegenüber der Post, der Post gegenüber er saß mir gegenüber he was sitting opposite me er saß mir gegenüber gegenüber von Hamburg opposite (oder | orod across the river from) Hamburg gegenüber von Hamburg sie standen einander gegenüber they stood facing each other sie standen einander gegenüber plötzlich stand er mir gegenüber all of a sudden he was standing opposite (oder | orod face to face with, in front of) me plötzlich stand er mir gegenüber hide examplesshow examples to, toward(s) gegenüber gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegenüber gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples unsere Pflicht der Heimat gegenüber our duty toward(s) our country unsere Pflicht der Heimat gegenüber jemandem gegenüber Nachsicht üben to be lenient to (oder | orod with)jemand | somebody sb jemandem gegenüber Nachsicht üben er war mir gegenüber sehr höflich he was very polite to me er war mir gegenüber sehr höflich compared with (oder | orod to) gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig as against gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in comparison with gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegenüber im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples gegenüber der Produktion im vorigen Jahr compared with last year’s production gegenüber der Produktion im vorigen Jahr gegenüber deinem Freund bist du geradezu reich you are almost rich compared with your friend gegenüber deinem Freund bist du geradezu reich in the face (oder | orod in view) of gegenüber angesichts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegenüber angesichts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig facing gegenüber BUCHDRUCK gegenüber BUCHDRUCK examples Platzierung gegenüber Text facing text position Platzierung gegenüber Text „gegenüber“: Adverb gegenüberAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) opposite, across the way opposite, across the way (oder | orod road) gegenüber gegenüber examples mein Nachbar gegenüber my neighbo(u)r opposite mein Nachbar gegenüber sie wohnen gegenüber they live across the way sie wohnen gegenüber die Leute gegenüber (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg von gegenüber) the people (living) opposite (oder | orod across the street) die Leute gegenüber (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg von gegenüber) die Leute gegenüber (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg von gegenüber) im selben Haus the people (living) opposite (oder | orod across the hall) die Leute gegenüber (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg von gegenüber) im selben Haus die Reisenden gegenüber the passengers in the seats opposite die Reisenden gegenüber gegenüber befindet sich ein Park there is a park on the opposite side (oder | orod across the way) gegenüber befindet sich ein Park hide examplesshow examples
„fürsorglich“: Adjektiv fürsorglichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) thoughtful, considerate, solicitous thoughtful fürsorglich considerate fürsorglich solicitous fürsorglich fürsorglich fürsorglich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „vorsorglich“ fürsorglich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „vorsorglich“ „fürsorglich“: Adverb fürsorglichAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) thoughtfully, considerately, with solicitous care thoughtfully fürsorglich considerately fürsorglich with solicitous care fürsorglich fürsorglich
„reserviert“: Adjektiv reserviertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reserved, withdrawn, retiring, reticent distant, aloof, detached, cool inactive, dull reserved, allocated reserved reserviert zurückhaltend withdrawn reserviert zurückhaltend retiring reserviert zurückhaltend reticent reserviert zurückhaltend reserviert zurückhaltend distant reserviert abweisend, unnahbar aloof reserviert abweisend, unnahbar detached reserviert abweisend, unnahbar cool reserviert abweisend, unnahbar reserviert abweisend, unnahbar examples sie ist ihm gegenüber sehr reserviert she keeps him at a distance sie ist ihm gegenüber sehr reserviert inactive reserviert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse dull reserviert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse reserviert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse reserved reserviert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT reserviert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT allocated reserviert Speicher Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT reserviert Speicher Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„ungalant“: Adjektiv ungalantAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ungallant, discourteous ungallant ungalant Mann discourteous ungalant Mann ungalant Mann examples er ist Frauen gegenüber sehr ungalant he is very ungallant to women er ist Frauen gegenüber sehr ungalant
„kollegial“: Adjektiv kollegial [kɔleˈgɪ̆aːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) friendly loyal More examples... friendly kollegial Verhältnis, Benehmen etc kollegial Verhältnis, Benehmen etc examples mit kollegialen Grüßen Briefschluss yours sincerely mit kollegialen Grüßen Briefschluss loyal kollegial loyal kollegial loyal examples sein kollegiales Verhalten uns gegenüber his loyal attitude towards us sein kollegiales Verhalten uns gegenüber examples nicht (sehr) kollegial not (very) considerate toward(s) one’s colleagues nicht (sehr) kollegial „kollegial“: Adverb kollegial [kɔleˈgɪ̆aːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) loyally in a friendly way as a good friend in a friendly way (oder | orod manner) kollegial freundlich kollegial freundlich as a good friend (oder | orod colleague) kollegial als guter Kollege kollegial als guter Kollege examples er hat sich ihnen gegenüber sehr kollegial verhalten he acted like (oder | orod he was) a good friend to them er hat sich ihnen gegenüber sehr kollegial verhalten loyally kollegial loyal kollegial loyal
„Zeitvorsprung“: Maskulinum ZeitvorsprungMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) start start Zeitvorsprung Zeitvorsprung examples jemandem gegenüber einen Zeitvorsprung haben to have a start overjemand | somebody sb jemandem gegenüber einen Zeitvorsprung haben
„Verdrossenheit“: Femininum VerdrossenheitFemininum | feminine f <Verdrossenheit; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) moroseness, grumpiness lack of enthusiasm, listlessness disillusion, disillusionment moroseness Verdrossenheit Missmut grumpiness Verdrossenheit Missmut Verdrossenheit Missmut lack of enthusiasm Verdrossenheit Unlust listlessness Verdrossenheit Unlust Verdrossenheit Unlust disillusion Verdrossenheit Desillusionierung disillusionment Verdrossenheit Desillusionierung Verdrossenheit Desillusionierung examples die Verdrossenheit der Bürger gegenüber der Politik the disillusion of the citizens with politics die Verdrossenheit der Bürger gegenüber der Politik
„widerständig“: Adjektiv widerständigAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) defiant defiant widerständig widerständig examples sich einer Sache gegenüber widerständig zeigen to resist (oder | orod defy)etwas | something sth sich einer Sache gegenüber widerständig zeigen
„herablassend“: Adjektiv herablassendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) condescending, patronizing -s-, haughty condescending, patronizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr herablassend herablassend haughty britisches Englisch | British EnglishBr herablassend stärker herablassend stärker examples er war sehr herablassend zu ihm (oder | orod gegen ihn) he was very condescending toward(s) him er war sehr herablassend zu ihm (oder | orod gegen ihn) „herablassend“: Adverb herablassendAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) towards him... examples er benahm sich sehr herablassend ihm gegenüber he behaved very patronizingly toward(s) him auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr toward(s) him er benahm sich sehr herablassend ihm gegenüber